Об’єкт insurance:
property on the right of ownership, use and disposal of the property and/or possible losses or expenses.
Insurance risks:
страховий ризик «ДТП» – подія, що сталася під час руху ТЗ або іншого транспортного засобу, внаслідок якої завдані матеріальні збитки Страхувальникові;
страховий ризик «Незаконне заволодіння» – незаконне заволодіння ТЗ та пошкодження або знищення ТЗ внаслідок ДТП при незаконному заволодінні;
страховий ризик «Illegal actions of third parties» («ПДТО») – протиправні дії третіх осіб, що спрямовані на пошкодження, знищення ТЗ та/або на пошкодження, знищення або крадіжку (таємне викрадення) частин, деталей, вузлів, агрегатів, приладів ТЗ;
страховий ризик «Стихійне лихо» - землетрус, зсув, обвал, провалля, буря, ураган, шквал, смерч, сильний дощ, тривалі дощі, сильна злива, град, паводок, підтоплення, затоплення, падіння дерев та інших предметів з будь-яких причин, напад тварин;
страховий ризик «Пожежа» – раптове виникнення вогню, що здатний самостійно поширюватися поза межі місць, спеціально призначених для його розведення і підтримки, у тому числі викликаного коротким замиканням в електрообладнанні Застрахованого ТЗ, крім випадків підпалу, у тому числі задимлення в результаті пожежі, виділення сажі і корозійного газу, а також вплив на Застрахований ТЗ продуктів згоряння (диму, сажі, кіптяви), незалежно від місця виникнення пожежі, а також збитки, завдані внаслідок заходів, спрямованих на порятунок ТЗ, гасіння пожежі чи запобігання поширення пожежі, в тому числі збитки, завдані засобами пожежогасіння.
страховий ризик «ІВП» (Інші випадкові події) – раптова, випадкова, непередбачувана подія в результаті дії на ЗТЗ зовнішніх фізичних та/або хімічних та/або біологічних чинників (пошкодження тваринами), та/або дій третіх осіб, що не є протиправними, але призвели до пошкодження та/або втрати та/або знищення ЗТЗ, інших, ніж зазначені в Частині 2 Agreement, за умови, що такі події/дії не є виключеннями відповідно до умов Agreement.
Minimum and maximum insurance amounts:
Minimum amounts of the insured amount (liability limit):
від 400 тис грн.(обмеження може не застосовуватись при пролонгації та ТЗ, що є предметом застави, і раніше були застраховані в ТАС – за рішенням Insurer).
The maximum sum insured (liability limit):
there are no restrictions on the maximum sum insured.
Порядок визначення страхової суми – is defined за взаємною згодою Сторін і не може перевищувати дійсної cost ЗТЗ на дату укладання Agreement.
They can't бути об’єктами insurance ЗТЗ, що використовуються в якості таксі, unless otherwise expressly specified in the Individual Part of the Agreement.
Minimum and maximum insurance premiums:
Мінімальний розмір страхової премії – 0,22% of the sum insured для спец техніки.
Мmaximumний розмір страхового тарифу – not limited
Franchise is unconditional, from 0% to 15% of the sum insured.
Territory of the Agreement – «Європа» – територія країн-членів Європейського союзу, а також Азербайджан, Албанія, Андорра, Боснія та Герцеговина, Ватикан, Великобританія, Вірменія, Грузія, Косово, Ліхтенштейн, Північна Македонія, Молдова, Монако, Норвегія, Сербія,Сан-Марино, Хорватія, Чорногорія, Швейцарія, Туреччина;«Україна» – територія України, за виключенням тимчасово окупованої Російською Федерацією (в тому числі її союзниками та/або збройними формуваннями, підпорядкованими силовим структурам Російської Федерації та її союзників або приватним особам) території України; територіальних громад, які розташовані в районі проведення воєнних (бойових) дій або які перебувають в тимчасовій окупації, оточенні (блокуванні);населених пунктів, на території яких органи державної влади тимчасово не здійснюють свої повноваження, та населених пунктів, що розташовані на лінії розмежування (відповідно до нормативно-правових актів, затверджених у встановленому законодавством order);but in any case, with the exception of zones of military conflicts and public disturbances and territories in which state authorities temporarily do not exercise or do not exercise their powers to the full extent at the time of the occurrence of an event that has signs of an insured event.
The Agreement enters into force from 00-00 hours on the date of commencement of the Agreement, but not before the moment when the Insured pays the insurance premium for the first annual period of insurance to the settlement account or to the Insurer's cash register. In case of non-payment by the Insured of the insurance premium within the terms established by this Agreement, the Agreement is terminated and becomes invalid by agreement of the parties.
The insurance term is defined in the insurance contract and cannot be shorter than the minimum term of the contract or longer than the maximum term of the contract.
The minimum term of the contract is 1 month.
Мmaximumний строк actions of the contract – 1 рік.
The validity period of the contract can be extended by concluding the next insurance contract or additional contract.
The insurance period is equal to the term of the Agreement.
(if the term of the contract is more than 1 year, the insurance period is additionally indicated in the Contract).
Можливі наслідки для споживача в разі невиконання ним обов’язків, визначених договором insurance:
- in case of non-payment of the insurance premium, the insurance contract does not enter into force, or in case of payment of the insurance premium in installments, the contract takes effect prematurely;
- in case of untimely notification of the occurrence of an insured event, the Insurer may refuse to make an insurance payment or reduce its amount;
- невиконання інших обов’язків, що визначені за By contract можуть стати підставою для дострокового припинення actions of the contract, обмеження відповідальності Insurer чи відмови у страховій виплаті.
Інше:
Insurance contract є additional to other goods, works or services that are not insurance.
There is no discount.
A list of information that is essential for the assessment of insurance risk and/or information about other circumstances that are taken into account when determining the amount of the insurance premium:
1. information about the Insured (individual or legal entity, age of persons who will drive the vehicle, experience in driving vehicles);
2. information about the Vehicle:
- інформацію про тип транспортного засобу, об’єм двигуна, марка та модель, рік випуску, реєстраційний номер, № кузову (шасі), населений пункт реєстрації транспортного засобу;
- information on previous incidents and repairs carried out on the vehicle;
- nature of vehicle operation;
- інформацію про чинні договори insurance, укладені щодо об’єкта insurance;
3. інформацію про наявність страхового інтересу щодо об’єкту insurance.
RESERVATION: Споживач зобов’язаний до укладення договору insurance ознайомитись з: інформацією про винятки із страхових випадків та підстави для відмови у здійсненні страхових виплат, ліміти відповідальності страховика за окремим об'єктом insurance, страховим ризиком та/або страховим випадком, а також порядок розрахунку та умови здійснення страхових виплат. Such information is set out in this Information Document.
in the insurance market
among Ukrainian insurers
Satisfied Customers
Company працює на українському страховому ринку вже понад чверть століття, зарекомендувавши себе за цей час надійним страховиком для понад 1,6 мільйона своїх клієнтів, що гідно виконує свої зобов’язання перед ними.
Впродовж багатьох років СГ «ТАС» утримує провідні позиції на ринку як за кількістю укладених contractsв insurance, так і за обсягом виплачених за ними відшкодувань.
Yes, according to official NBU statistics, based on 2025 results, the company continues to firmly maintain its market leadership in terms of premiums and claims paid.
Традиційно перше місце посідає СГ «ТАС» і в низці сегментів ринку, зокрема в автострахуванні. Багато років поспіль компанія є лідером ринку обов’язкового insurance цивільно-правової відповідальності автовласників, а також утримує лідерство в сегменті добровільної «автоцивілки» та входить в число найбільших страховиків на ринку КАСКО.
Загалом СГ «ТАС» пропонує своїм клієнтам 60 різноманітних страхових продуктів, розроблених з урахуванням актуальних потреб клієнтів.
Страхова група «ТАС» приділяє мmaximumну увагу якості обслуговування своїх клієнтів та опікується питаннями постійного підвищення рівня сервісу.
Attentive approach to client needs, prompt claims settlement, and professional support in the event of an insured event are the company's top priorities.
In order to optimize the process of settlement of losses, the company has implemented a number of projects aimed at simplifying the procedure for the client to submit documents for payment, as well as significantly reducing the time he has to wait for the corresponding compensation.
Для забезпечення зручності клієнтів та їх оперативного й якісного обслуговування СГ «ТАС» активно розвиває й партнерську мережу throughout Ukraine, а контакт-центр компанії, що здійснює інформаційно-консультаційну підтримку застрахованих осіб, працює в режимі 24/7.
Про високий рівень сервісу та надійний страховий захист, що його забезпечує Страхова група «ТАС», свідчить той факт, що кількість клієнтів компанії, які саме їй довірили свій страховий захист, щороку лише зростає.
Ivano-Frankivsk Region, Ivano-Frankivsk, St. Vovchynetska, 25
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4502),
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk Region, Ivano-Frankivsk City, 22 Vasilyyanok Street, Block 41, 42
093 | 095 | 067 219 11 11
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk region, Ivano-Frankivsk city, Belvederska, 2a
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4511),
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk region, Ivano-Frankivsk, Mulika Mykhaila, 10
093 | 095 | 067 219 11 11
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk region, Ivano-Frankivsk, Halytska, 105
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4517),
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk region, village Bogorodchany, Shevchenko, 62 note 82
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4517),
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk Region, Bolekhiv, Sichovyh Striltsiv, 2a
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4508),
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk region, village Broshniv-Osada, Shkilna, 13
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4509),
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk region, village Verkhovyna, Franka St., 6A/1
093 | 095 | 067 219 11 11
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk region, village Vovchynets str. Vovchynetska, 227, building 1, office 115
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4517),
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk Region, Horodenka, Shevchnka St., 88, address 31
093 | 095 | 067 219 11 11
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk Region, Dolyna, Ave. Independence, 8
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4505), 050 384 52 24, 050 384 80 06
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk region, Kalush city, Lesi Ukrainky ave., building 14 let.A
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4506),
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk Region, Kalush, Lesi Ukrainky, 52
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4512),
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk Region, Kalush, 17 Vinnychenka Street, Building AND
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4513),
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk region, Kalush, Hrushevskyi, 14
093 | 095 | 067 219 11 11
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk Region, Kolomyia, 59/5 Hrushevskogo St
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4507),
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk Region, Kolomyia, Chornovola, 25/3
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4507),
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk Region, Kolomyia, St. Vilde 1, office 2,
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4507),
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk Region, Kolomyia, 21 Adam Mickiewicz St
093 | 095 | 067 219 11 11
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk Region, Kolomyia, Symonenko Vasyl, 2V
093 | 095 | 067 219 11 11,
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk Region, Kolomyia, St. Vitaly Noskevicha, 1
093 | 095 | 067 219 11 11
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk Region, Kolomyia, St. Teatralna 2
093 | 095 | 067 219 11 11
Mon - Fri 09:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk Region, Kosiv, Nebesnoi Hundred, 36a
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4515),
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk Region, Nadvirna St. V. Chornovola, 10
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4512),
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk region, Nadvirna, Hrushevskyi, 2 p.4
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4517), 068 900 800 3
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk region, Snyatyn, st. Shevchenko, 79/5
093 | 095 | 067 219 11 11
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk Region, Tysmenytsia, Halytska Street, Building 21
093 | 095 | 067 219 11 11,
9:00 - 18:00
Ivano-Frankivsk, st. Vovchynetska, 25
093 | 095 | 067 219 11 11
9:00 - 18:00
СГ “ТАС” - це одна з найбільших і найстаріших страхових компаній в Україні, яка працює на страховому ринку України вже понад чверть століття. Ми маємо багаторічний досвід, професійну команду, широку мережу філій і партнерів по всій країні та широкий спектр страхових продуктів для фізичних і юридичних осіб. СГ "ТАС" входить у п’ятірку найкращих insurance companies of Ukraine та є лідером на ринку compulsory insurance цивільно-правової відповідальності автовласників.
SG "TAS" offers over 60 different insurance products for you and your business, depending on your needs.
You May Also Find Useful:
- car insurance — CASCO, MTPL, Green Card;
- майнове insurance - insurance житла, insurance майна та відповідальності;
- особисте insurance - медичне insurance; insurance від an accident; insurance подорожуючих Україною та за кордон
Choosing the right insurance product means choosing the one that best fits your needs and budget. To do this, you need to determine:
- What you want to insure: a car, property, or yourself.
- Which risk concerns you the most.
- What coverage amount suits you: maximum, medium, or minimum.
- What insurance premium amount you can afford.
- How long you want to be insured: for one year or longer.
Потiм вам потрiбно порiвняти рiзнi страховi програми, якi пропонуються СГ “ТАС”. Ви можете звернутися до спецiалiстiв СГ “ТАС” за консультацiєю або скористатися нашими онлайн-calculatorами. Ваша мета - знайти той продукт, який надасть вам найбiльш повний захист відповідно до ваших потреб.